Jasikevičijus
Twitter/Jasikevičius
Šarunas Jasikevičijus je za Evroliginu emisiju “Razgovor za stolom: igranje u inostranstvu” govorio o američkim košarkašima.

„Prvi put sam napustio svoju zemlju Litvaniju sa 17 godina. Odlazak iz Sovjetskog Saveza u SAD je za dijete poput prelaska iz crnog u bijelo i obratno. Bila je to zahtjevna adaptacija, zaista. Prva tri, četiri mjeseca su bila šok. Druga kultura, hrana, običaji, različite situacije, poput odlaska u crkvu sa porodicom nedeljom ujutru. Na sasvim drugom jeziku.” – rekao je Jasikevičijus i nastavio:

“Iako sam u to vrijeme dobro govorio engleski, morao sam da savladavam i sleng. Morao sam da se naviknem i na lokalne crne igrače, koji su se potpuno razlikovali od mene. Nisam razumio ništa o svijetu u kojem su odrasli sa mnogo nasilja, oružja, rasizma. Nisam razumio rasizam u Americi. Bilo je zaista šokantno“, ispričao je Jasikevičijus.

Litvanski stručnjak je rekao da kao trener više voli da sarađuje sa igračima koji su već igrali na starom kontinentu.

„Veoma mi je, kao treneru, važno da nemam igrače u timu koji prvi put dolaze iz SAD u Evropu, jer mislim da je ta prva sezona za njih veliki kulturni šok. Kao što sam rekao, kada sam prvi put došao u SAD, bio sam i sam šokiran, pa naravno da isto važi i za Amerikance koji dolaze u Evropu. Tada pokušavate da im pomognete da shvate šta se dešava ovdje. Nije lako, ali većina pravih profesionalaca se prilagodi“, zaključio je Litvanac.

17 KOMENTARI

POSTAVI ODGOVOR

молимо унесите свој коментар!
овдје унесите своје име